Translation Training for the EU: The Case of Montenegro

Author (Person)
Series Title
Series Details Pages 87-118
Publication Date 2016
ISSN 2342-7205
Content Type

Abstract:

This paper is aimed at presenting the Montenegrin experience of developing a translation programme at the University of Montenegro.

The underlying idea for starting the programme was the demand for translators in Montenegro, particularly related to the EU integration process. While that was the focus of the first stage of the development of the programme, in the second stage we started introducing content based on the EMT standards, such as those related to translation service provision and CAT tools.

After providing some theoretical insights into translation course design, we present the basic information about the course. This is followed by a detailed description of the course, its link to the EMT competences and a survey that we carried out in order to identify the position of our graduate students on the job market, which has turned out to be very successful.

Source Link http://www.cttl.org/uploads/5/2/4/3/5243866/cttl_e_3_laki%C4%87_2c_i.___pralas_2c_j..pdf
Alternative sources
  • http://www.cttl.org/cttl-e-2016.html
Subject Categories
Subject Tags
Keywords
Countries / Regions